-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Учебное пособие по русскому языку для студентов 1 курса неязыковых вузов
С.Р.Рахимова, Г.М.Муслимова, Н.Ф.Ахмедова,Tilshunoslik, -
-
-
-
-
-
-
Лотин ёзувига асосланган алифболи ўзбек тилига ўтиш программалари
Э.З. Имамов, А.М. Хундибаев, Ҳ.М. Исломова, С.А. Исломов,Tilshunoslik, -
-
-
-
ЎЗБЕК ТИЛИНИНГ ИЗОҲЛИ ЛУҒАТИ 3-том
Э.Бегматов, А.Мамадалиев, ва б,Луғат ҳозирги ўзбек адабий тилида кенг истеъмолда бўлган 80 мингга яқин сўз ва сўз бирикмаларини, фан, техника, санъат ва маданият сохаларига оид терминларни, бир неча шевада қўлланадиган сўзларни, баъзи тарихий ва эскирган атамаларни ўз ичига олади. Луғатда берилган сўзларнинг амалда қўлланиши XX аср ўзбек адабиёти ва матбуотидан олинган мисоллар билан далилланган. Луғат ўзбек тилшунослиги ва туркийшунослик бўйича мутахассислар, таржимонлар, оммавий ахборот воситалари ходимлари, олий таълим муассасаларининг ўқитувчилари ва талабалари, шунингдек, кенг ўқувчилар оммаси учун мулжалланган.
-
ЎЗБЕК ТИЛИНИНГ ИЗОҲЛИ ЛУҒАТИ 2-том
Э.Бегматов, А.Мамадалиев, ва б,Луғат ҳозирги ўзбек адабий тилида кенг истеъмолда бўлган 80 мингга яқин сўз ва сўз бирикмаларини, фан, техника, санъат ва маданият сохаларига оид терминларни, бир неча шевада қўлланадиган сўзларни, баъзи тарихий ва эскирган атамаларни ўз ичига олади. Луғатда берилган сўзларнинг амалда қўлланиши XX аср ўзбек адабиёти ва матбуотидан олинган мисоллар билан далилланган. Луғат ўзбек тилшунослиги ва туркийшунослик бўйича мутахассислар, таржимонлар, оммавий ахборот воситалари ходимлари, олий таълим муассасаларининг ўқитувчилари ва талабалари, шунингдек, кенг ўқувчилар оммаси учун мулжалланган.
-
ЎЗБЕК ТИЛИНИНГ ИЗОҲЛИ ЛУҒАТИ 1-том
Э.Бегматов, А.Мамадалиев, ва б,Луғат ҳозирги ўзбек адабий тилида кенг истеъмолда бўлган 80 мингга яқин сўз ва сўз бирикмаларини, фан, техника, санъат ва маданият сохаларига оид терминларни, бир неча шевада қўлланадиган сўзларни, баъзи тарихий ва эскирган атамаларни ўз ичига олади. Луғатда берилган сўзларнинг амалда қўлланиши XX аср ўзбек адабиёти ва матбуотидан олинган мисоллар билан далилланган. Луғат ўзбек тилшунослиги ва туркийшунослик бўйича мутахассислар, таржимонлар, оммавий ахборот воситалари ходимлари, олий таълим муассасаларининг ўқитувчилари ва талабалари, шунингдек, кенг ўқувчилар оммаси учун мулжалланган.
-
-
O`uzbek-Francais
Bayram Balgi,Voici le texte extrait de l'image : L’IFEAC fut créé à Tachkent (Ouzbékistan) sous l’autorité du ministère français des Affaires étrangères dès le début de la première décennie d’indépendance des républiques d’Asie centrale ex-soviétique, en 1992. Pleinement actif depuis 1995, c’est un institut pluridisciplinaire à vocation régionale animant aujourd’hui une coopération bilatérale aussi bien que régionale dans les pays de sa zone de compétence scientifique. Avec vingt à vingt-cinq chercheurs français et européens par an et autant de chercheurs associés locaux originaires de tous les pays d’Asie centrale, ainsi que par ses publications et ses colloques, l’IFEAC a permis de susciter un bouillonnement de connaissances nouvelles, jamais rassemblées sur une période aussi courte dans l’histoire de l’étude de l’Asie centrale par l’Occident.
-
Nemischa-o'zbekcha lug'at
Zamirjon Butayev Yusuf Ismolov Shavkat Karimov,Ushbu “nemischa-o‘zbekcha” lug‘at o‘z oldiga nemis tilini o‘rganishni maqsad qilib qo‘ygan maktab o‘quvchilari, litsey, kollej va oliy o‘quv yurtlari talabalari, aspirant va tarjimonlar uchun mo‘ljallangan.
-
English Uzbek Lug`ati
Azizbek Ahmedov,LUG‘ATNING TUZILISHI Lug‘at o‘zak so‘z va so‘z yasovchilar orasi || bilan ajratilgan va alifbo tartibiga qat’iy amal qilingan holda tuzilgan. O‘zak so‘z yordamida yangi so‘z tuzilganda bosh so‘z takrorlanmasdan uning o‘rniga to‘liqlini chiziq (~) keladi:
-
Fransuzha O`zbekcha Lug`at
Bayram Balci,IKKINCHI NASHRGA SO‘ZBOSHI Mazkur fransuzcha-o‘zbekcha lug‘at, aslida, bir insonning izmi-ixtiyori mahsulidir: bu kishi, professor Pyer Shuvin, 1993-yilda Markaziy Osiyoni tadqiq qilish fransuz instituti (IFEAC) asos soldi va bu bilan Fransiya va O‘zbekiston davlatlari orasida madaniy va ilmiy aloqalarni rivojlantirishga katta hissa qo‘shdi. O‘sha 1993-yilning o‘zidayoq Shuvin bir guruh mutaxassislarni ushbu xayrli ishga safarbar etdi. Lug‘at shu jamoaning uzoq yillar davomida hamjihatlikda olib borilgan mashaqqatli mehnati samarasidir. Biz tadim etayotgan qo‘llanma ilgari chig‘atoy tili deb atalgan bu turkiy tilni o‘rganishga bel bog‘lagan fransuz tilida .
-
Ўзбек дипломатик нутқи
Р.РАСУЛОВ, Н. АБДУЛЛАЕВА,Мазкур методик қўлланма дипломатик нутққа оид илк тадқиқот сифатида алоҳида аҳдмиятга эга. Ишда дипломатия ва дипломатик нутқ, дипломатик нутқ турлари, дипломатик нутқ лексикаси ва дипломатик нутққа оид парадигматик қаторлар ҳақида атрофлича маълумот берилади. Шунингдек, манбада дипломатик нутқ терминларининг изоҳи лугати ҳам қайд этилади. Тадқиқот тилшуносларга, адабиётшуносларга, тарихшуносларга, ҳуқуқшуносларга, сиё- сатшуносларга, дипломатларга - дипломатия муаммолари билан шугулланувчи ва шу йуналишдаги талабаларга (бакалавр ва магистрларга) мулжалланган.
-
Учебное пособие по русскому языку для студентов 1 курса неязыковых вузов
С.Р.Рахимова, Г.М.Муслимова, Н.Ф.Ахмедова,Главная цель пособия научить студентов свободно пользоваться русским языком в повседневной практической деятельности, развить навыки устной и письменной речи. Составители учебного пособия стремились отдавать предпочтение такому содержанию обучения, которое социально и личностно значимо для студентов, обогащает информационно и вызывает активный эмоциональный отклик.
-
Language in MInd
Julia Sedivy,Bruno Mallart is one of the most talented European artists, his work having appeared in some of the vorld's premier publications: The New York Times, The Wall Street Journal, and the New Scientis to name a few. A freelance illustrator since 1986, Mallart first worked for several children's book publishers and advertising agencies, using a classical realistic watercolor and ink style.
-
Teaching Methods of Special Subjects
J.Sh.Djumabaeva,The manual «Teaching Methods of Special Subjects» consists of ten chapters, which contain theoretical, practical material and recommendation for language teachers. Each chapter ends with questions and tasks based on interactive methods of teaching, which will enable the students to examine their knowledge and revise the students' theoretical background and practical skills in language teaching methods. The multiple-choice tests for students' self-control and self-development, a glossary containing the explanation of some notions and terms on teaching methods given at the end of the textbook.
-
ФРАНЦУЗ ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИДА МОТИВАЦИЯ ҲОДИСАСИ
Д.И.Джафарова,Сўнгти йилларда тилшунослик фанининг амалий аҳамияти тобора ортиб бормокда. Маълумки, ҳар бир фаннинг амалий аҳамияти, унинг тараққиёти инсоният эҳтиёжларини қай дара- жада қондириш билан белгиланади.
-
Approaches and Methods in Language Teaching
Jack C.Richards,Affect in Language Learning edited by Jane Arnold Approaches and Methods in Language Teaching, Second Edition, by Jack C. Richards and Theodore S. Rodgers Appropriate Methodology and Social Context by Adrian Holliday Beyond Training by Jack C. Richards
-
Esp:Teaching English for tourism
Masharipova L.A. Iriskulov M.T.,Ushbu darslik Respublikamiz OTMlarining Turizm (faoliyat yo"nalishlari bo'yicha) fakultetlari/yonalishlari talabalariga moljallab yozildi
-
Туркий сўзлар девони (Девони луғотит турк). 3 жилдлик. 2-жилд
Маҳмуд Кошғарий,Девон уч китобдан иборат бўлиб, ҳар бир китоб алоҳида изоҳ ва комментариялар билан таъминланади. Китобда учрайдиган ай-рим сўз ва тушунчаларга ўз ўрнида изоҳ бериб ўтилади. Изоҳ ва комментариялар ҳам С. Мугаллибов томонидан тузилгандир. «Девону луғотит турк» ўзбек тилига биринчи мартаба таржи ма қилинаётир. Шу сабабли бу нозик ва мураккаб ишда баъзи бир камчиликларнинг бўлиши табиийдир. Бу ҳақдаги мулоҳаза ва хо ҳишлар Узбекистон ССР Фанлар академияси Тил ва адабиёт институти адресига юборилишини сўраймиз.
-
Лотин ёзувига асосланган алифболи ўзбек тилига ўтиш программалари
Э.З. Имамов, А.М. Хундибаев, Ҳ.М. Исломова, С.А. Исломов,Ушбу қўлланма Ўзбекистон Республикаси Халқ таълими вазирлиги томонидан тасдиқланган дастур асосида ёзилган бўлиб, "Компьютер-Осиё" Илмий-техник парки билан ҳамкорликда яратилган лотин тёзувига асосланган ўзбек тилини компьютерда ўрганиш ва ўзбек тилидаги матнларни кирил ёзувидаги шаклидан лотин ёзувидаги шаклига автоматик равишда ўтказиш тизимларидан фойдаланиш баёнини қамраб олган
-
Turkiy hujjatchilik tarixidan
Shavkat Rahmatullayev,Bu lug'at lotin yozuviga asoslangan o'zbek alifbosini joriy etish bo'yicha respublika davlat komissiyasining topshirig'i bilan yangi alifboga va yangi imlo qoidalariga mos holda tuzilgan.
-
Девону луғатит турк. 3 жилдлик. 1-жилд
Маҳмуд Кошғарий,Махмуд Қошқарий сўзларнинг турли маънолари ва маъно оттенкаларини изоҳлаш билан чегараланиб қолмай, турли қабила тиллари ўртасида бўлган характерли фонетик ва морфологик фарқларни ҳам кўрсатиб ўтади.
-
Девону луғатит турк. Индекс- луғат
Индекс-луғат С.Муталлибов томонидан ўзбек тилига таржима қилинган ва 1960-1963 йилларда Тошкентда нашр этилган "Девону луғотит турк" ҳамда шу асарнинг Рифат томонидан 1915-1917 йилларда Истанбулда нашр этилган арабча нусхалари асосида тузилган.