-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
ШЕРМУҲАММАДБЕК ҚЎРБОШИ
Яқин-яқингача “босмачи” ва “қўрбоши” деган тушунча бизнинг тасаввуримизда “босқинчи”, “талончи”, “ўғри” ва ҳоказо қабилида шакллантирилган эди. — Афсус, минг афсуслар бўлсин! Ҳолбуки, қўрбошилар миллатнинг чин фидойилари, ҳалоскорлари, жон фидолари эдики, буни анча кеч, ҳарқалай, кеч бўлса ҳам англаб етдик, иншооллоҳ. Эҳтиросли ёзувчи, жонкуяр публицист Мансурхўжа Хўжаевнинг машҳур Шермуҳаммадбек қўрбоши ҳақидаги ушбу тарихий, ҳужжатли бадиий-публицистик қиссаси қалбимиз кутубхонасининг нодир китобларидан бирига айланади, албатта.
-
Biomass for Energy Application
This is a reprint of articles from the Special Issue published online in the open access journal Energies
-
РЎЁ ёхуд ҒУЛИСТОНГА САФАР
Бу савдога учраганимга кўп бўлди. Ўн беш йиллар, эҳтимол ундан ҳам кўпдир. Шунча вақтдан бери тинчим йўқ, на унутиб, эсимдан чиқариб, хотиржам яшадим, на кўрган-билганларим асосида у-бу нарса ёзиб, чиқардим. Ёзишни-ку ўша пайти, яъни бориб келган вақтларимдаёқ бошлаган эдим, лекин бунақа гапларга ишонадиган одам топилармикан, айтишга айтиб, кейин ҳаммага кулги бўлиб юрмасам эди деган истиҳола билан тўхтатганман.
-
САОДАТ АСРИ ҚИССАЛАРИ 2-китоб
Макка аҳли орасида мишмиш тарқатилди: гўё Расулуллоҳ Қуръонни ўзлари ўйлаб чиқарган эмишлар, сўнгра Оллоҳ каломи деб одамларни йўлдан оздираётган эмишлар. Бу ғирт туҳмат эди. У кишининг ёлғон гапирмаётганларини мушриклар жуда яхши билишарди. Болаликларидан ҳамманинг кўзи ўнгида тўғрисўз, дуруст бир инсон бўлиб ўсган Расулуллоҳнинг ўта андишали эканликларини кўп бор синашган эди. Қуръон уйдирма бўлса, ўша заҳоти иссиғида бу ишнинг тагига етиш мумкин эди
-
ПАКАНАНИНГ ОШИҚ КЎНГЛИ
Ҳамма бало шундаки, у ўзи ҳақида бошқача фикрда эди. Ўзини барвастаю басавлат деб билмаса-да, ҳарқалай, хийлагина улуғвор ҳисобларди. (Кўнглида, албатта.) Юрганда жуссаеига яраша пилдирабгина юрмай, салмоқ билан, бутини йиртгудек йирик-йирик қадам ташлар, гапирганда маврид-бемаврид сўлиш олиб, салмоқ билан, таъсирчанликка интилибми ёки диққатни тортиш учунми, худди махфий бир синоатни очаётгандек пичирлаб гапирар эди
-
-
-
-
Korrupsiya yoshlar nigohida.
Ушбу тупламда Адолат сотциал демакратик партияси томонидан Каракалпогистон республикаси вилоятлар хамда баён килган.
-
БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ
БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ для студентов, обучающихся по специальностям «Финансы и кредит», «Налоги и налогообложение» и «Мировая экономика»
-
ШЕРЛОК ХОЛМС ҲАҚИДА ҲИКОЯЛАР
Бу воқеа ўтган йили кузда бўлган эди. Шерлок Холме-нинг ҳузурида аллақандай жуда семиз, ўрта ёшлардаги қизғиш-малла киши ўтирарди. Мен ичкарига кирмоқчи бўлдим-у, лекин икковларини қизғин суҳбат устида кў риб, чиқиб кетишга шошилдим. Аммо Холме мени хо-пага сургаб олиб кириб, эшикни беркитди.
-
Учебно-методический комплекс по дисциплине
Целью и задачами освоения дисциплины является овладение навыками художественного перевода в широком спектре жанрово-стилевых и родовых признаков литературно-художественного текста, ознакомление с основными особенностями текстов, принадлежащих к различным художественным направлениям и стилевым системам;, с родо-видовыми особенностями художественного текста, овладение навыками предпереводческого анализа и интерпретации литературно-художественного текста, ознакомление с лучшими примерами переводческой практики в сфере художественного перевода, отработка навыков перевода художественного текста с учетом его родо-видовой и стилевой принадлежност
-
Software Engineering. A P R A C T I T I O N E R ’ S A P P R O A C H
Roger S. Pressman is an internationally recognized authority in software process improvement and software engineering technologies. For almost four decades, he has worked as a software engineer, a manager, a professor, an author, and a con- sultant, focusing on software engineering issues.
-
Имомнинг манекен қизи (1-qism)
Томдаги қорлар эриб, уй ичига томчилаб, ҳамма ѐқни хўл қилганди. Хонадоннинг қизи Фотима чакка ўтаѐтган ерларга идишларни қўяр, ҳам тинмай нолирди. - Тўйиб кетдим ахир, тўйиб кетдим. Ойи, мени эшитяпсизми? Эрингизга айтинг бизни тузукроқ уйга жойлаштирсин энди.
-
КОРПОРАТИВНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ СМИ
Рабочая программа и методические рекомендации содержит темы лекций и практические задания модуля «Корпоративные электронные СМИ», которые входят в курс «Инновационная журналистика».
-