-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Ҳаё гавҳари (шеърлар)
"Туркистон - умумий уйимиз" халқаро танлови махсус мукофоти соҳиби, истеъдодли шоир, публицист Абдулла Жалилнинг номи халқимизга яхши маълум. Унинг "Қуёшга мактуб" (1990), "Уйғоқ руҳлар" (1992), "Бўҳтон ва ҳақиқат" (1993), "Ўтаётган кун" (1994), "Тўққизинчи салб юриш" (1995), "Ватаним онам" (1996), "Шамшод япроқлари" (1997) номли китоблари нашр этилган. Ушбу тўпламга аввалги китобларида эълон қилинмаган янги шеърлари жамланган. Уларда куюнчак бир инсон қалбидаги ватанпарварлик, халқпарварлик туйғулари балқиб туради. Абдулла Жалил ҳозир Ўзбекистон Ёзувчилар уюшмаси Наманган вилояти бўлимининг маъсул котиби бўлиб хизмат қилмоқда.
-
Qaylardasan bolaligim
Xudoyberdi To'xtaboyevning o'quvchilarimizga navbatda havola etilayotgan kitobini biz umumiy nom bilan "Qaylardasan, bolaligim" deya nomladik. Yangi tuhfaga yozuvchining siz sevgan, shu vaqtga qadar qo'ldan qo'ymay o'qib kelayotgan qissa va hikoyalari, shu jumladan, ertaklar jamlangan.
-
ПОЛВОН ЙИҒЛАГАН ТУН
Қодирбек мерган давра кўрган одам. Тўй олди яқинларини маслаҳат ошига чақириб, ҳар кимнинг кайвоничилигига қараб хизматларни тақсимлаб берган. “Тўй бир маники эмас, ҳаммамизники. Бирга обрў олайлик”, деган одатдагидек жиддий бир қиёфада. Мана, элдан чиқмай, кимгадир яхши, кимгадир ёмон кўринса-да, тўй-маъракаларда бош-қош бўлиб юрган Қодирбек мерганнинг ўзи бугун эл-улус олдидан ўтаяпти. Маҳалланинг ёшу қариси хизматга “лаббай” деб турибди. Хизматчиларнинг оёғи олти, қўли етти. Ҳар бири ўз вазифасини бинойигина ўтаб, тўйчининг эътиборига тушиш иштиёқида.
-
Танланган шеърлар
Юқоридаги сатрлар муаллифи, Ўзбекистон халқ шоири Анвар Обиджон ҳаётнинг ҳар бир лаҳзаси ичра қайнаб ижод қилишга интилувчи, умрнинг ҳар бир дамини бор қувончу изтироблари ила куйловчи адибдир. Китобнинг биринчи қисмига шоирнинг ёшлик давридаги ишқ-муҳаббат оташлари гуркираб турган, курашувчанлик ва тошқин туйғулар жозибасига йўғрилган шеърлари жамланди.
-
Танланган асарлар 2 жилдлик (1-жилд шеърлар, ибратлар)
Абдулла Авлоний Туркистон миллий уйғониш адабиётининг эътиборли вакилларидан, шоир, драматург, журналист. Айни пайтда, мураббий, илк дарсликлар муаллифи «Мактаб». «Нашриёт» шир катлари муассиси. Ўзбек театрининг асосчиларидан Тошкентдаги «Турон» театр ҳаваскорлари тўдасининг тузувчиси. Ниҳоят. Афғо нистон ва Туркистон ўртасидаги ўзаро қўшничилик муносабатла рини ўрнатишга уринган янги давр дипломатларидан эди. Ушбу нашрла адиб истеъдодининг хилма-хил қирраларини ифода этувчи асарларидан намуналар беришга ҳаракат қилинди.
-
Қуш қафасда қанот қоқмайди
Ушбу қисса атоқли адиб, Ўзбекистон халқ ёзувчиси Шуҳратнинг Шўро қатағонининг иккинчи хуружи -1950 йиллар қатағонининг иккинчи хуружи - 1950 йиллар қатағон давридаги машаққатли ҳаёти акс этган.
-
TURKIY GULISTON YOXUD AXLOQ
«Turkiy Guliston yoxud axloq»ning uchinchi nashrini 1967 yili «O’qituvchi» nashriyoti amalga oshirdi. Bunda asarda uchragan diniy iboralar, Hadisdan olingan hikmatlar davr talabiga ko’ra tushirib qoldirildi. Asarni «O’qituvchi» nashriyoti 1992 yil asli nusxa yozuvida (arab yozuvi asosidagi o’zbek yozuvida) va rus alifbosi asosidagi o’zbek yozuviga o’girilgan matni bilan birga, shuningdek, qiyin so’zlar lug’ati ilova qilingan holda bosib chiqardi. «Turkiy Guliston yoxud axloq»ning qo’lingizdagi beshinchi nashri sobiq nashrlar ichida eng mukammalidir. Bunda kotib Mannon Uyg’ur dastxati matnining faksimeli, lotin yozuvi asosidagi yangi o’zbek yozuviga o’girilgan matni, qiyin so’zlar lug’ati berilgan. Bundan tashqari Abdulla Avloniyning «Birinchi muallim», «Ikkinchi muallim» «Maktab Gulistoni» asarlaridan tanlangan hikoya, she’rlari ham ilova qilindi.
-
Ҳамал айвони
Китобга иктидорли шоир Эшқобил Шукурнинг турли йилларда битилган шеърларидан намуналар киритилди. Шеърларда инсоннинг руҳан озодлиги, қалб кечинмалари бадиий талқин этилади. Шоирнинг шеърлари мажозий сифатлари, халқнинг қадимий оҳангларини ўзига сингдиргани билан айрича гўзал бир манзара ҳосил қилади. Сўфиёна нақллар фикрлар талошида сувратланадики, бу ҳол назм ҳамиша илоҳиётдан сув ичажагига ботинда яна бир карра ишонч уйготади.
-
Graf Monte-Kristo (if qal'asining mahbusi).
AZIZ KITOBXONLAR! Qo'lingizdagi ushbu kitob fransuz ALEKSANDR DYUMA qalamiga mansub “Chateau d'lf” romanining rus tili orqali (fransuz tilidan rus tiligaV. M. Stroyeva va L. I. Ovlavskayalar “Узник замка Иф” tarjima qilishgan) To‘lqin Rustamov tomonidan I f qal’asining mahbusi” nomi ostida tarjima qilingan ko ‘rinishidir.
-
Garri Potter va Maxfiy xona
Sizlar «Garri Potter» romanlar turkumi «Garri Potter va Maxfiy xona» deb nomlanuvchi ushbu qismida Xolasining uyida ulg‘aygan o‘n bir yoshli yetim bola Garri Potter aslida sehrgar ekanini o‘zi bilmagani, boyqush pochtasi orqali uning nomiga yo'llangan xat hayotini tubdan o'zgartirib yuborgani. «Xogvars» sehrgarlik va afsungarlik san’ati maktabida misli ko'rilmagan voqealami boshdan kechirgani, dunyodagi eng yovuz sehrgar bilan yuzma-yuz kelgani, do'stlari Ron va Germiona bilan birga Falsafiy tosh sirini fosh etganidan asaming birinchi qismini o'qib, xabar topdingiz.
-
Choliqushi
Ushbu kitob birinchi jahon urushi arafasida yuz beradi. Asarning bosh qahramoni Feride yoshligida ota-onasidan ajrab, hayotda turli qiyinchiliklarga duch keladi. Feride oʻz xolasining oʻgʻli Komronni sevib qoladi. Komron ham uni sevadi, ammo oilaviy shartlarga koʻra ular birga boʻla olmaydilar. Feride oʻqituvchi boʻlib ishlash uchun chekka qishloqqa ketadi. Asar soʻnggida ikki yosh nihoyat bir-biriga yetishadi.
-
Ҳамият
Унда ҳеч ким эртаклардаги сингари сеҳрли хум ё қалпоқча кудрати билан бир юмалаб шоир, ё ёзувчи бўлиб қолмайди. Чинакам ижод ҳамиша юксак бадиий тафаккур ва санъаткор қалбидаги дард ё қувончнинг ифодаси бўлиб майдонга келади. Улуғ устозлар якдиллик билан эътироф этганларидек, бадиий асар яратиш-бу кўнгилдаги теран ўй-фикрларни, кучли ҳис-туйғулар ва юксак орзу- ниятларни бошқалар билан баҳам кўрмоқдир. Бинобарин, бадиий ижод соҳасида бирор жиддийроқ натижага эришмоқ учун табиат инъом этган истеъдод билан бирга катта ҳаётий тажриба ва билим, тинимсиз меҳнат ва ижодий изланиш талаб этилади.
-
Мен англаган дунё
Табобат илмининг султони Абу Али ибн Синонинг тафаккур гулшанидан дасталанган ушбу гулдаста улуғ донишманднинг ҳассос ишқий ғазаллари, ҳикматга йўғрилган рубоийлари, турмуш фалсафасини ўзида акс эттирган сермазмун қитъа ва байтлари, рамзу тимсоллар асосига қурилган машҳур "Айния" қасидаси, фалсафий ва тиббий асарларидан териб олинган.
-
Хон ва ўзгалар
Тушдан кейин хон уйдан чиқар экан, бу кеч, чекиш ва ичимлик учун керакли нарсаларни вақтлироқ ҳозирлаб қўйишни тайинлаб қўйди. Аммо, у Зулфу тайёрлаб қўйган идиш-асбобларга эътибор бермай, ҳатто унга бирор нарса ҳам демай, оҳиста курси томонга ўтиб, папах ва устки кийими билан сандалга тиқилди. Бир дам мизғиб олиш ўрнига, қаршидаги деворнинг бир нуқтасига тикилиб қолди. Кейин қўлини сандалдан чиқарди-да, бармоқларини бирпас бир-бирига ишқаб туриб, Зулфуга буюрди: - Зулфали, сен ишингга боравер, овқат керак бўлса, ўзим чақираман. Хон яна қўлларини сандалга тиқиб бир нуқтага тикилганча, хаёл суриб кетди.
-
OISHA roziyallohu anho-Payg’ambarimiz sollallohu alayhi vasallamning suyukli ayoli
Islom olamidagi muhtarama zotlarning eng avvalida shubhasiz Oisha onamizning nomi zikr etiladi. Chunki ul muhtarama Rasululloh sollallohu alayhi vasallam uchun eng sevimli rafiqa bo’lgan. Shuning uchun ham Nabiy alayhissalom Oisha onamizni erkalab, “Ya A’ish” deb chaqirar ekanlar. Payg’ambarimiz sollallohu alayhi vasallam uchun sevimli bo’lgan zotlar uning ummatlari uchun ham sevimlidir. Qolaversa, Oisha onamiz bilan bog’liq oyati karimalar nozil bo’lganki, bu ulug’ hodisa ham ul zotning Alloh huzuridagi martabasidan nishonadir. Oisha onamizning o’zidan shunday hadis rivoyat qilinadi: “Rasul alayhissalom menga: “Ey Oisha, Jabroil senga salom keltirdi” dedilar” (Buxoriy rivoyati). Jabroil alayhissalomdek ulug’ farishtaning salomiga munosib bo’lish saodati har kimga ham nasib etavermaydi.
-
Жололиддин Румий
Азиз китобхон! Яхши китоб мутолааси-кўнгил байрами. Яхши китобни қўлга олдингиз, байрамингиз муборак бўлсин. Бу китоб башарият шоири деб донг таратган хазрати Мавлоно хакида унинг дунёнинг китоби деб ном козонган буюк асари- "Маснавий маънавий"нинг яратилиш тарихи хусусида.