-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
Древние памяти. Поморские были и сказания.
Борис Викторович Шергин (1893-1973) - один из старейших советских писателей-фольклористов, мастер живого русского слова. Уроженец Архан-гельска, сын потомственного кораблестроителя, Борис Шергин всю свою жизнь посвятил изучению устного народного творчества Беломорья.
-
Долгий взгляд на Америку.
Известный публицист-международник объединил три ранее вышед шие книги в одном издании, существенно переработан и сократия книгу «Свидание с Калифорнией» (в предлагаемом читателю издании это произведение называется «На другом берегу»). В жанре очерков автор, много лет проработавший в США в ка честве корреспондента «Известий», рассказывает о своих встречах с американцами, об их тревогах и заботах, нравах и обычаях, об их настроениях, отношении к политике и политикам. Рассказ ведется на фоне раздумий о будущем нашей планеты, которая остается для всего человечества общим и весьма хрупким домом. Для широкого круга читателей
-
Полное собрание сочинений. Том 4
Туть на горъ паслось большое стадо свиней, и они просили Еro, чтобы позволилъ имъ войдти въ нихъ. Онъ позволилъ имъ, Бѣсы, вы-шедши изъ человѣка, вошли въ свиней; и бросилось стадо съ крутизны въ озеро, и потонуло. Пастухи, увидя случившееся, побѣжали и разсказали въ городъ и по деревнямъ. И вышли жители смотрѣть слу-чившееся; и пришедши къ Хисусу, нашли человѣка, изъ котораго вы-шли бѣсы, сидящаго у ногъ Хисусовыхъ, одътаго и въ здравомъ умъ: и ужаснулись.
-
Смотрите в глаза лемуру.
За окном — плач по сентябрю: льют затяжные дожди. Я сижу в холодной комнатушке на даче, по-зимнему накинув на плечи полушубок, о чем-то неясном тоскуя, и с удовольствием, словно греясь в ласковых отблесках далекого солнца, перебираю фотографии своего последнего странствия по белому свету. Задержав взгляд на одной из них, узнаю Антананариву, вход в отель «Кольбер» с узкой, нервно петляющей улочки, запруженной автомашинами, и Розафи с огромным букетом дешевых и диких, ярких и душистых, похожих на свою хозяйку цветов.
-
ЖАЛОЛИДДИН МАНГУБЕРДИ
Ўшбу рисола Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамаси нинг машҳур саркарда Хоразмшоҳ Жалолиддин Мангуберди таваллудининг 800 йиллигини нишонлаш тўғрисидаги қарори асосила тайёрланди. Унда Жалолиддин Мангуберди даври, саркардалнк фаолияти, Хоразмшоҳлар салтанати тарихи акс этган асосий манбалар ҳаҳида маълумот келтирилган ва манбалардан таржималавҳалар ҳам берилган. Рисола кенг китобхонлар оммасига мўлжалланган.
-
УЛИК ЖОНЛАР
губерния шаҳри мусофирхонаси дарвозасидан жуда шинам рессорли кичкина бир бричка ичкари кира бошлади; бунақа бричкада одатда бўйдоқлар: истеъфога чиққан подполков никлар, штабскапитанлар, юзтача деҳқони бўлган помешчиклар, хул лас ўрта ҳол деб аталадиган ҳамма жаноблар юришарди. Бричкада бир жаноб ўтирар, ўзи чиройли бўлмаса-да, савлати келишган, жуда семиз ҳам эмас, жуда озғин ҳам эмас эди, уни қари деб бўлмасди. лекин у жуда ёш ҳам эмасди. Унинг келишидан шаҳарда ҳеч қандай шов-шув бўлмади, бирон довруқ ҳам кўтарилмади, фақат мусофир хона рўпарасидаги майхона эшиги олдида турган икки рус мужига унинг тўгрисида бир-икки оғиз гап қотиб олишди. Бироқ, уларнин
-
Garov
Keksalar orasida anchadan beri davom etib kelayotgan bu to‘qima hikoya, o‘zining shodlik va quvonchlari bilan qiziqarli kecha oʻtkazishi lozim bo‘lgan mehmonlarni kutayotgan bankir haqida. Bu qiziq voqea, o‘z asillariga mos va kundalik hayot bilan yaxshiroq tanish bo‘lganlar uchun oʻquv zavqini taqdim etadi
-
-
Fable stories
Этот сборник сказок из китайской классической литературы представляет собой разнообразные истории, которые помогают читателям лучше понять историю, культуру, философию и обычаи китайского народа. Книга включает в себя притчи, народные сказки, мифы и другие повествовательные формы, выполненные в легкой для восприятия форме, с целью облегчения понимания и распространения среди широкой аудитории
-
Бизнесни бошқариш сирлари
Ушбу қўлланма Ўзбекистан Республикаси Олий в ўрто махсус тоълим возирлиги қошидаги мувофиқлоштирувчи кенгаш томонидан чоп этишга товсия этилган.
-
-
-
-
-
-
Беседа
В своих стихах поэт стремится раскрыть перед читателем связь всех явлений в природе, хочет пробудить в детях желание активно действовать на общее благо.