-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
IHYOU ULUMID-DIN
Parvardigorimiz Alloh taologa hamdu sanolar aytamiz, payg‘ambarimiz Muhammad Mustafoga, u zotning ahliga, sahobalariga va ularga qiyomatgacha go‘zal suratda ergashganlarga salovot va salomlar yo‘llaymiz. Assalomu alaykum, aziz O‘quvchi! Sizga taqdim etilayotgan ushbu kitob Islom olamida mashhur va mo‘’tabar manbalardan sanaladi. Buni o‘zingiz ham yaxshi bilasiz. Musulmon xalqimiz orasida Imom G‘azzoliyning nomlarini, u zotning «Ihyou ulumid-din» asarlarini eshitmagan odam bo‘lmasa kerak. Lekin, afsuski, ba’zi bir parcha tarjimalarni, og‘izlarda yurgan rivoyatlarni aytmaganda, «Ihyo»dan bexabarmiz. Alloh taologa yana ming bor hamdu sanolar aytamizki, ana shu mashhur, ammo notanish asar bugun o‘zbek kitobxoniga o‘zbek tilida taqdim etilayotir. Bu katta ishning boshida yurtimizning muborak ilm dargohlaridan biri – Imom Buxoriy nomidagi Toshkent Islom instituti ahli turibdi. Kitobning tarjimonlari – shu dargohning mudarrislaridir. Imom Abu Homid G‘azzoliy ushbu kitoblarini «Ihyou ulumid-din» (ya’ni, din ilmlarini jonlantirish) deb nomladilar va u orqali zamonlar o‘tishi bilan tub ma’nosidan o‘zgacha
-
Олмон хандалари
Эътиборингизга ҳавола этилаётган тўплам олмон (немис) хандаларидан ташкил топган. У еттита бўлимдан иборат. Ёзувчи ва шоирлар, шифокорлар, аёллар ҳуқуқини муҳофаза қилиш ходимлари, савдо ходимлари ва турли ичимликлар тўғрисида тилдан тилга кўчиб юрган латифалар ўзбек тилига ўгирилиб, эътиборингизга ҳавола этилмоқда. Тўғри, маълум бир халқ учун воқеалар иккинчи бир халқ учун тушунарсиз ва ҳаттоки қандайдир эриш туюлиши мумкин.
-
О поэтике маяковского
В 1973 году исполняется 80 лет со дня рождения Владимира Маяковского. В нашей стране и за рубежом вышло много работ о его жизни и творчестве. Данная брошюра посвящена важному вопросу-поэтике Маяковского. Автор говорит о тех художественных средствах, с помощью которых создавались новаторские стихи выдающегося советского-поэта.
-
Город Эмбер: Побег
Этот увлекательный роман первая часть фантастической трилогии американской писательницы Джин Дюпро. Действие первой части происходит и таинственном городе Эмбере, над которым никогда не восходит солнце.
-
Муборак мактублар
«Муборак мактублар» деб аталувчи ушбу тўплам «Ўзбек адабиёти бўстони» туркумининг тўртинчи китобидир. Бунда қатор мунозаралар, шеърий номалар ҳамда «Гулшан-ул-асрор» сингари ноёб ёдгорликлар берилаётир. Ўзбек мунозараларининг тарихи жуда узоқ бўлиб, ибтидоий жамоа даврларига бориб боғланади. Бу жанрнинг яратилиш capчашмаларига назар ташлар эканмиз, унинг яратувчиси меҳнаткаш халқ эканлигига ишончимиз комил бўлади.
-
Гонка века. Самая громкая авантюра столетия
Стремясь к своей цели, апостол (да упокоится его душа с миром) погиб в расцвете лет по трагической случайности. Истина же состоит в том, что он умер от одиночества – врага, известного лишь немногим на этой земле, которому способны противостоять только самые простодушные из нас.
-
Тилимга насиҳат
Ажойиб шоира Марҳабо Каримованинг аллақачон машҳур бўлиб улгурган шеърларини икки китобга жамлаб чиқаришни ният қилган эканмиз, бунда кўпгина мухлисларни талабини ҳисобга олдик. Демакки, ушбу шеърий тўпламни ўқиб, сиз азизлар олам-олам маънога эга бўласизлар, нималарнидир ўрганасизлар, қандайдир билимни қўлга киритасизлар, деган умиддамиз. Зеро, ҳикматли шеърлар ҳам халқ ичра мангу яшайди.
-
Машриқзамин-ҳикмат бўстони
Азиз китобхон! Авзойингиздап кўриб турибман. «Машриқзамин-ҳикмат бўстони» мажмуасини хафсала билан олиб, варақлай бошладингиз ва бу хазинани мамнуният билан қўлга киритдингиз. Китобни ҳарид қилдингиз. Муборак бўлсин. Адашмадингиз. Унга сарфлаган пулингиз ўзингиз билан бирга кетди... Ал- лақачонлардан буён Сизнинг шундай бир асарга муштоқ, орзуманд эканингизни сезиб юрувдим. Мана, энди бағрингиз бут, кўнглингиз тўладиган бўлди.
-
Танланган асарлар. Бердақ
Муҳтарам китобхон қўлидаги мазкур тўплам ҳам шоирнинг улкан тўйи муносабати билан юзага келди. Бердақнинг бу тахлитдаги деярли мукаммал шеърий тўплами илк бор нашр этилмоқда. Шу вақтгача маълум бўлиб келган шоир асарларининг деярли барчаси қамраб олиниши жиҳатидан, унинг яхлит мероси бу тарзда ҳозиргача ҳатто қорақалпоқ тилида ҳам чоп этилмаганди.
-
Ey, Farzand
Olamlar Parvardigori Alloh taologa beadad hamdu sanolar, bo‘lsin! Sarvari koinot, olamlarga rahmat, payg‘ambarlar a’losi hazrati Muhammad Mustafoga salovati shariflar, beadad durud va salomlar bo‘lsin! U zotning ahli baytiga, sahobalariga, U zotni sevib, yo‘lidan yurganlarga, U zotga ergashganlarga salomlar bo‘lsin! Hujjatul islom Imom G’azzoliy hazratlarining «Ayyuhal valad» asarini hijriy 960 yilda Sulaymon ibn Jazo tarjima qilgan, sharhlagan. So‘nggi bor hijriy 1302 yilda Hoji Tavfiq Afandi tomonidan nashr etilgan. Davr ehtiyojiga ko‘ra fiqh sifatida yozilgan bu buyuk asar muallifning o‘zi ta’kidlaganidek, uch yuz oltmish to‘qqiz hadisi sharif va qirq to‘rt avliyo xabari bilan boyitilgan. Hadisi shariflar quyida nomlari
-
Faust Parts I & II
Part I: Dedication ............................................................................................ Part I: Prelude On Stage.................................................................................. Part I: Prologue In Heaven............................................................................ Part I Scene I: Night...................................................................................... Part I Scene II: In Front Of The City-Gate ................................................... Part I Scene III: The Study ........................................................................... Part I Scene IV: The Study ........................................................................... Part I Scene V: Auerbach’s Cellar in Leipzig .............................................. Part I Scene VI: The Witches’ Kitchen ...................................................... Part I Scene VII: A Street ........................................................................... Part I Scene VIII: Evening
-
0 ‘zbek xalq og'zaki ijodi xrestomatiyasi.
“0 ‘zbek xalq og‘zaki badiiy ijodi xrestomatsiyasi” oliy o‘quv yurtlarida H0 ‘zbek xalq og‘zaki badiiy ijodi” fani bo‘yicha tahsil oluvchi talabalarning oigan nazariy bilimlarini kuchaytirish va amaliy mustahkamlash uchun mo‘ljallab tuzilgan.
-
Тазкират ул-авлиё
Ушбу китоб Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Махкамасининг 2010 йил 7-октябридаги 2010-2020 йилларда номоддий маданий мерос объектларини муҳофаза қилиш.
-
Меҳр манзиллари
Қўлингиздаги китоб инсон онги ва тафаккурини бойитишга ҳисса қўшган, қўшиб келаётган замондошлар хақида. Улар орасида муаллифнинг ўзи ҳам бор. Китобни ўқиб, муаллиф ўзи хақида ёзибди, деган хулосага ҳам келиш мумкин.
-
Барлос қишлоғининг ойдин кечалари
Ўша куни Ҳалима шифохонадаги узун курсиларда дугоналари билан қалдирғочлардай тизилишиб ўтиришганди. Мурод бир тўда йигитлар билан аллақаёқдан келаверди. Ҳаммасининг думоғи чоғ. Осмон узилиб ерга тушмади. Ер чаппа айланмади. Бўрон кўтарилмади. Оламни ларзага солиб, момоқалдироқ қарсилламади. Чақмоқ чақмади. Жала қуймади. Фақат Ҳалима – миқтигина, чайир, кўзлари шўхчан, қорачадан келган, истараси иссиқ қиз ўтирган жойида – доим китобларда ёзилганидек – қотиб қолганди. Гўё елкасида бир ботмон тош. Ҳайрат тўла қоп-қора қорачиқлари кенгайиб кетгандай. - Ана, сенинг йигитинг! – деди қизлардан бири. Қизлар кулиб юборишди, чунки Мурод Ҳалиманинг ҳеч қанақа “йигити” эмас,
-
ORZU YO‘LIDAGI TO‘RT TO‘SIQ
Insonning Yerdagi umri mobaynida amalga oshiradigan ishlari nimalardan iborat? O‘z Taqdiri yo‘lidan borib, ko‘ngliga tukkan orzu-umidlarini amalga oshirishi uchun insonga eng zarur narsa nima?.. “Alkimyogar” romani mana shunday ko‘lamli, mazmunan falsafiy, mohiyatan esa oddiy insoniy muammo haqida. Asar muallifi— hozirgi zamonning mashhur yozuvchisi braziliyalik Paulo Koelo. “Alkimyogar” Richard Baxning “Oqcharloq Jonatan” yoki “Sharpalar” asarlariga o‘xshamaydi. Ekzyuperining “Kichik Shahzoda”siga ham o‘xshash tomonlari juda kam. Biroq negadir “Alkimyogar”ni o‘qiganda beixtiyor o‘sha rivoyat-qissalar yodga tushadi. Zotan, bu asar aynan hozirgi zamon kitobxonlari uchun yozilgandek va “Alkimyogar”ning turli davlatlar arboblariyu, mashhur san’atkorlar hamda hozircha bir yuz o‘n yetti mamlakatdagi millionlab adabiyot muxlislari tomonidan sevib o‘qilishi shundan dalolatdir. “Bizning sayyoramizda bir buyuk haqiqat barqaror: agar siz chindan nimanidir orzu