| To‘liq matnni ko‘chirib olish uchun kutubxonaga a'zo bo‘lish shart | |
|---|---|
| Hujjat turi: | Lug‘at |
| Nashr tili: | Ruscha |
| Kataloglashtirish manbai: | Rus kiril |
| Hujjat tipi: | Bosma shaklda |
| Kirish huquq turi: | YOPIQ KIRISH |
Англо-русский и русско-английкий словарь. Ложных друзей переводчика
В русском и английском языках существует группа слов, близких по звучанию и написанию, но расходящихся по значению или употреблению. Например "complexion" в английском языке означает "цвет лица", а в русском языке слово "комплекция" означает "телосложение", "magazine" в английском языке означает "журнал", а в русском языке "магазин" означает "торговое предприятие". О подобных "ложных друзьях переводчика" и идет речь в предлагаемом словаре. Это новый тип двуязычного словаря, в нем рассматривается 900 английских слов в сравнении со сходными по звучанию русскими словами, дается анализ полного или частичного несоответствия сходных и отождествляемых английских и русских слов. Словарь представляет интерес для широкого круга читателей, изучающих английский и русский языки. К словарю приложена статья "О ложных друзьях переводчика", где дается анализ рассматриваемой категории слов
| Bilimlar sohasi: | | Tilshunoslik | |
|---|---|
| UDK | |
| Kitob nashriyoti nomi: | Советская энциклопедия |
| Kitob nashr qilingan shahar: | Москва |
| ISBN: | |
| Kitob nashr qilingan yili: | 1969 Yil |
| Betlar Soni: | 384 |