Тил ва таржима

Kitob mualliflari Ғ. Саломов,

Ғайбулла Саломовнинг ушбу монографиясида рус тилидан ўзбекчага таржима қилишнинг бир қанча лингвистик масалалари ёритилган. Унда таржиманинг асосий «қурилиш матернали» бўлган сўз, унинг фонетик либоси, семантик ва услуб хусусиятлари ҳамда таржима жараёнида синонимлардан фойдаланиш каби масалалар муфассал текширилган. Китобда бадиий таржимада автор услубини акс эттириш масаласига доир маълумотлар берилган. Шунингдек, унда миллий колоритни акс эттиришга доир муҳим фикрларии ҳам топиш мумкин. Турли-туман таржималарни, фактларни чоғиштириш асосида яратилган бу асарда автор бадинй таржиманинг бир канча лингвистик «сир»ларини очишга ҳаракат қилган. У ҳозиргача илмий жамоатчиликка маълум бўлмаган кўпгина таржима назариясига оид асарларни ва таржималарни қидириб топган ва уларни таҳлил қилган. F. F. Саломовнинг «Тил ва таржима» асари илмий ходимлар, таржимонлар, тил ва адабиёт ўқитувчилари, журналистлар ва студентларга мўлжалланган.

Bilimlar sohasi: | Tilshunoslik |
UDK
Kitob nashriyoti nomi: Фан
Kitob nashr qilingan shahar: Тошкент
ISBN:
Kitob nashr qilingan yili: 1966 Yil
Betlar Soni: 385
To‘liq matnni ko‘chirib olish uchun kutubxonaga a'zo bo‘lish shart
Hujjat turi: Monografiya
Nashr tili: O‘zbekcha
Kataloglashtirish manbai: O'zbek kiril
Hujjat tipi: Bosma shaklda
Kirish huquq turi: OCHIQ KIRISH