-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tilshunoslik,
-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
Русско-узбекский краткий словарь
Азизов А.А.,Словарь - одна из полезнейших книг, потому что помогает понять незнакомый язык. Любой из языков имеет свойство пополняться, обновляться за счет появления новых слов, которые отражают изменения во всех сферах жизни людей. Вот и сейчас, рассматривая данный словарь, прихожу к выводу, что он несколько устарел. И еще. Так как словарь был написан в советское время, а русский язык был...
-
Новый англо-русский русско-английский словарь. 50000 слов исловосочетаний
Владимир Мюллер,Словарь содержит около 50000 слов и словосочетаний, которые наиболее часто употребляются в современных русском и английском языках. Помимо обычной лексики, представлено множество слов и выражений разговорной, научной и специализированной тематики. Для наиболее ясного понимания произношения слов в словарных статьях приводится транскрипция, основанная на нормах общепринятого транскрибирования.Словарь будет полезен переводчикам, преподавателям, научным сотрудникам, школьникам и студентам различных вузов.
-
Русско-арабский медицинский словарь
Арсланян Г. Шубов Я.,20 тысяч терминов. Развитие научных и культурных связей между СССР и арабскими странами обусловило широкие контакты по различным отраслям знаний, в частности по медицине. Словарь содержит 20 000 терминов из всех разделов медицины: анатомии, физиологии, хирургии, терапии, гинекологии, психиатрии, дерматологии, офтальмологии и т.д. При составлении словаря была использована современная арабская медицинская литература, терминология, предложенная Академией арабского языка в Каире, в Дамаске и Академией наук Иракской республики. Словарь предназначается для врачей, научных работников, преподавателей и студентов-медиков, а также для переводчиков и работников издательств.
-
Краткий русско-узбекский словарь устойчивых выражений
Садыкова М.,Словарные статьи снабжены эквивалентными переводами.Многие словарные статьи,помимо того имеют в скобках буквальные переводы которые даются в тех случаях когда такой перевод помогает понять образ,заложенный в русском устойчивом выражении.
-
-
Краткий толковый словарь русского языка
Коллектив,Словарь содержит 5000 наиболее употребительных и актуальных слов. При определении значений и в примерах использованы только слова, представленные в словаре. Основное значение слова обычно переводится на английский, французский, испанский и немецкий языки. Словарь иллюстрирован, прилагаются сведения о фонетике и грамматике. 7-е издание повторяет 6-е, исправленное. Словарь предназначен для лиц, изучающих русский язык как иностранный или неродной, и преподавателей русского языка нерусским.
-
Этимологический словарь славянских языков. Выпуск 10
Коллектив,Словарь построен на исчерпывающем использовании всех доступных исторических и диалектных материалов как в плане совообразовательном, так и в плане выявления лексических диалектизмов.
-
Словарь-справочник по методике русского языка
Львов М. Р.,Словарь-справочник по методике русского языка создан впервые. В нем раскрыты важнейшие понятия методики русского языка в средней школе. По всем основным темам названа литература, изучение которой поможет читателям организовать целенаправленную самостоятельную работу по овладению методикой.
-
Словарь русских народных говоров: Выпуск 9 : Ерепеня—Заглазеться
Девятый выпуск «Словаря русских народных говоров» содержит слова от ерепеня до заглазеться. Выпуск составили: Н. И. Андреева-Васина (жйвчиком— жигуля), Л. И. Балахонова (за́в се— заглаза́ться), О. Д. Кузнецова (жа́ба — жела́емый, жу́кола — жущить), А. Ф. Марецкая (ерепеня — ерколта́ть), П. И. Павленко (забрести — завро́довать), О. Г. Порохова (жела́й — жйвчик, жо́дненький—жуковый), Л. И. Царева (ерла́к — а́щецкий, з — забра́на). Выпуск отредактирован Ф. .П. Сороколетовым и Ф. П. Филиным. Список источников составила Н. В. Попова. Техническая подготовка рукописи осуществлена Н. В. Поповой. В подготовке рукописи к печати принимала участие Ю. М. Северинова. Редакторы словаря воспользовались замечаниями официальных рецензентов Г. Н. Акимовой и А. И. Попова.
-
Краткий словарь трудностей русского языка
Коллектив,"Краткий словарь трудностей русского языка" предназначен для работников печати, радио и телевидения. Он может быть использован студентами факультетов журналистики также в качестве дополнительного учебного пособия к курсу практической стилистики русского языка и к специальным семинарам по языку и стилю газеты. Кроме того, словарь может представлять интерес и для широкого круга читателей как справочник по вопросам культуры русской речи. Словарь составлен на основе материалов газет, общественно-политических и научно-популярных журналов, радио- и телепередач за период с 1956 по 1966 г.
-
Словарь трудностей русского язык
Ю. А. Белика, Г. Я. Кипермана,Настоящий словарь предназначен для широкого круга читателей. В нем собрано около 30000 слов, представляющих трудности различного характера. Если слово может вызвать определенное затруднение, то именно это затруднение и разрешается в Словаре. Читатель получит справку о написании, произношении, формообразовании слова, узнает грамматическую и стилистичекую характеристику слова, возможную сочетаемость, управление, а также правильность употребления слова.
-
Русско-английский словарь
Ахманова Ольга Сергеевна,Данный русско-английский краткий словарь содержит около 25 000 слов
-
Русско-английский словарь. А-Я
М.И.Дубровин,В словаре большое внимание уделено разработке значений слов, показу их употребления и подбору английских переводов, соответствующих нормам современного английского литературного языка.
-
Русско-немецкий словарь
А.А.Лепинга,Словарь содержит около 53 тысяч слов современного русского литературного языка с подробной разработкой значений. Слова и отдельные значения слов сопровождаются необходимыми пояснениями и пометами, указывающими на грамматическую принадлежность слова, стилистическую окраску и т. д. Для показа употребления слова приводится значительное количество словосочетаний. Словарь предназначается для специалистов в области немецкого языка, переводчиков и преподавателей, а также для немецких читателей, занимающихся русским языком.
-
Немецко-русский словарь
И.Б.Рахманова,В приложении к словарю дан краткий грамматический справочник.
-
Немецко-русский и русско-немецкий словарь. Ложных друзей переводчика
Г.М.Готлиб,Словарь содержит около тысячи двухсот немецких слов и аналогичных по звучанию и употреблению.
-
-
Англо-русский и русско-английкий словарь. Ложных друзей переводчика
Акуленко В. В.,В русском и английском языках существует группа слов, близких по звучанию и написанию, но расходящихся по значению или употреблению. Например "complexion" в английском языке означает "цвет лица", а в русском языке слово "комплекция" означает "телосложение", "magazine" в английском языке означает "журнал", а в русском языке "магазин" означает "торговое предприятие". О подобных "ложных друзьях переводчика" и идет речь в предлагаемом словаре. Это новый тип двуязычного словаря, в нем рассматривается 900 английских слов в сравнении со сходными по звучанию русскими словами, дается анализ полного или частичного несоответствия сходных и отождествляемых английских и русских слов. Словарь представляет интерес для широкого круга читателей, изучающих английский и русский языки. К словарю приложена статья "О ложных друзьях переводчика", где дается анализ рассматриваемой категории слов
-
Французско-русский словарь
В.В. Потоцкая,Словарь содержит около 25 000 слов современного французского языка и рассчитан как на советских, так и на иностранных читателей с разной степенью подготовки, Он вполне пригоден для перевода текстов средней трудности, т. к. в нем даны основные значения слов и наиболее употребительные словосочетания.
-
Лингвистические словари и работа с ними в школе.
Потиха З.А., Розенталь Д.Э.,Пособие содержит описание лингвистических словарей, в первую очередь школьных, и раскрывает методику работы с ними на уроках русского языка.