-
-
READINGS in Modern English Lexicology
С.С.Хидекель, Р.З.Гинзбург, Г.Ю.Князева, А.А.Санкин,Tilshunoslik, -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fransuz tilining amaliy grammatikasi
Mamatov A. E., Mirxoliqov M. M., Asqarov A. S.,Tilshunoslik, -
-
-
-
-
An Essay In Stylistic Analysis
I.R.Galperin,Much has been said and written on the problem of matter and form. Maxims like '' there is unity between the content and the form in which this content is expressed,'' have been widely recognized and interpreted in many ways.
-
READINGS in Modern English Lexicology
С.С.Хидекель, Р.З.Гинзбург, Г.Ю.Князева, А.А.Санкин,This Book of Readings is compiled to meet the needs of students taking a coursein Modern English Lexicology which froms partn of the curricula of Foreign Language Institutes, Teachers' Training Colleges and Philological Departments of Universities. The book is meant as a supplement to the textbooks on lexicology publishedin our country but, ptimarily, it is an attempt to supplement A Course inModern English Lexicology compiled by the same authors. This accounts for the choise of reading matter and the structure of the book.
-
-
Libro de professor
Abdullayev M.,El manual propuesto esta disenado para una amplia gama de principiantes que aprenden a espanol. Puede tambien utilizarse en instituciones de educacion superior para el aprendizaje del espanol como segunda lengua, como su lexico-gramatical minimo corresponde al programa de las facultades humanitarias. El objetivo del manual- contribuir a la asimilacion practica por el espanol, la asimilacion de las reglas basicas de la pronunciacon y la gramatica, la abquisicion del vocabulario necesario, el desarrollo de las practicas de la lectura y la comprension de lox textos de la dificultad media, tambien la asimilacion por las practicas de la traduccion.
-
Славистика
Им С. Б.,Учбеник "Старославянский язык" направлен на формирование у студентов практических навыков сравнительно - исторического анализа. Издание 2-е дополнено словарем основных лингвистических терминов, которые необходимы при изучения курса, что позволит студентам овладаеть необходимым терминологическим аппаратом по курсу "Славистика" и будет способствовать более углубленному усвоению теоретичоского материала.
-
Историческая грамматика русского языка.
В.В.Иванов.,В учебнике, являющемся основным пособием по исторической грамматике русского языка, излагаются сведения по всем основным темам программы.
-
Лингвопоэтика
Ш.Абдиназимов,Бул окыу колланбада тийкарынан керкем текстти лингвопоэтикалык уйреннудин теориялык мэселелери, атап айтканда, керкем тексттин поэтикалык фонетикасы, морфологиясы. семантикасы. синтаксиси, текст лннгвопоэтикасы \эм онын тнйкаргы бирлнклсриндеги теориялык мэселелер \эр тэреплеме тереннен сез етилген. Китап тилши илимпазлар, магистрлер хэм студентлерге, каракалпак тили пэни окытыушылары х.эм тил бплнмине кызыгыушы окыушылар жэмийетшилигине арналган.
-
Business English Course.Manual.
Sh. RAkhimova, D. Shakirova,Nowadays when the government pays special attention to foreign language acquisition, concerned by the decree of the first President of the Republikc of Uzbekistan PD-1875 dated 10.12.2012 "On measures to further improvement of teaching of foreign language learning system", the teachers of the english language are lokking for the most beffective teaching methods.
-
СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК
Шанского Н. М.,Учебное пособие содержит теоретический материал по всем разделам программы курса «Современный русский язык». Во втором издании полностью переработан раздел «Синтаксис», внесены изменения в другие разделы.
-
ПЕСНЬ О ГАЙВАТЕ
Г. У. ЛОНГФЕЛЛО,Вот текст с изображения: Творчество Генри Уодсворта Лонгфелло (Henry Wadsworth Longfellow, 1807-1882) стало известным в нашей стране более ста лет назад. В 60—80-е годы на страницах русских периодических изданий появлялись его отдельные произведения, стихотворные циклы, главы из «Песни о Гайавате» в переводах известных... Если вам нужно что-то конкретное сделать с этим текстом (перевести, отредактировать и т. д.), дайте мне знать!
-
Введение в языкознание
Шайкевич А.Я., Абдуазизов А.А., Гурджиева Е.А.,В некоторых случаях место ударения зависит от долготы или краткости гласных. Так, в латинском языке ударение падает на предпоследний слог, если он долгий, а в противном случае — на третий от конца: saluto «приветствую», canlcula «собачка». Такое же правило действует в арабском языке. В осетинском языке ударение падает на первый слог, если он сильный (долгий), и на второй слог в остальных случаях.
-
DIE WABLVER WANDTSCBAFTEN
Verlag Pbilipp,Eduard – so nennen wir einen reichen Baron im besten Mannesalter –, Eduard hatte in seiner Baumschule die schönste Stunde eines Aprilnachmittags zugebracht, um frisch erhaltene Propfreiser auf junge Stämme zu bringen. Sein Geschäft war eben vollendet; er legte die Gerätschaften in das Futteral zusammen und betrachtete seine Arbeit mit Vergnügen, als der Gärtner hinzutrat und sich an dem teilneh- Агар сизга матнни таҳрирлаш ёки таржима қилиш керак бўлса, марҳамат, хабар беринг!
-
INDEPENDENT UZBEKISTAN
S. Gulyamov, R Ubaydullaeva, E. Akhmedov,The land of Uzbekistan is the cradle of ancient and high level farming and urban cultures that numbers not several millennia. The Fergana valley, areas of Zarafshan, Kashkadarya rivers, as well as the lower reaches of the Amudarya were densely populated oases where people were engaged in traditional for this region cotton-growing, silkworm breeding, gardening, wine and melon-growing
-
Ўзбек тили ва адабиёти
Абдураҳмонов Ғани, Мамажонов Салоҳиддин,Ушбу дарсликда алифбо,имло,талаффуз,тиниш белгиларини тўғри қўллаш билан боғлиқ бўлган тил қоида ва қонунлар изоҳлаб ўтилган.
-
Hozirgi o`zbek tili
Baxriddinova B. M.,Ushbu o'quv qo'llanma 5120100 - Filologiya va tillarni o'qitish (o'zbek tili) ta’lim yo‘nalishi bo'yicha o‘quv rejasidagl "Hozirgi o’zbek tili” fanining ‘‘Mortologiya” va “Sintaksis” bolimlari yuzasidan amaliy, seminar mashg‘ulotlar, mustaqil ta’lim topshiriqlari. shuningdek, kurs ishlarini bajarishda yordam berish maqsadida tayyorlangan
-
Fransuz tilining amaliy grammatikasi
Mamatov A. E., Mirxoliqov M. M., Asqarov A. S.,Mazkur o'quv qo'llanma nafaqat universitetlar va oliy ta'lim muassasalarining gumanitar fakultetlari talabalari uchun, balki fransuz tilini mukammal o'rganish istagida bo'lgan barcha xohlovchilar uchun mo'ljallangan.
-
DEUTSCHE GRAMMATIK IN UBUNGEN
S.Saidow,“Немис тили грамматикаси машкдарда” дарслиги Республи- камиз чет тиллар университетлари, институтлари ва факультет- ларининг булажак немис тили мутахассислари 1—2 курс талаба- ларига мулжалланган булиб, 304 соатли дастур асосида ёзилган.
-
The Developing Countries
Yuri Popov,This book deals with a number of questions relating to the formation of the national economy in the developing countries. Drawing on the latest findings of Soviet economic science, the author elucidates such issues as a special type of dependent development, the multi-sectoral economy, the role of the state sector in the economy, and economic planning in Third World countries.
-
-
Тилшуносликка кириш
M. T. Ирисқулов,Мазкур қўлланма дорилфунун ва педагогика олийгоҳларининг 1 курс талабаларига мўлжалланган. «Тилшуносликка кириш» фани олий ўқув юртларида ўрганиладиган биринчи назарий курсдир. Табиийки, талабалар бу курсни ўзлаштириш жараёнида турли қийинчиликларга дуч келадилар, чунки биринчидан, тил мураккаб ҳодиса, унинг системасини ва таркибини атрофлича тушуниш, кейинчалик бу билимни бошқаларга тушунтириш осон иш эмас, иккинчидан, тилшунослик назарий фан бўлганлиги сабабли, кўплаб атамалар ва тушунча- ларни ўзлаштиришга тўғри келади, учинчидан, «тилшуносликка кириш» фақат она тилининг хусусиятларини эмас, балки дунёдаги мавжуд тилларнинг ранг-баранг хусусиятларини, тиллар орасидаги ўхшашлик ва фарқ- ларни ҳисобга олади, бу эса талабалардан чуқур билимни талаб этади, тўртинчидан, бу фанга ўқув режаларида ажратилган соат билан мазкур фан ҳажми орасида кат та номутаносиблик бор; табиийки, ўқув жадвалидаги соатлар миқдори бу фанни дарс жараёнида ўрганиш имкониятини бермайди. Шунинг учун тилшуносликнинг талайгина қисмини талабаларнинг мустақил ўрганишларига тўғри келади.