-
-
Tilshunoslik,
-
Tilshunoslik,
-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
-
Tilshunoslik,
-
Tilshunoslik,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tilshunoslik,
-
Forscha-o"zbekcha-ruscha frazeologizmlar lug"ati
S. Sultonxodjayeva,“Forscha–o‘zbekcha–ruscha frazeologizmlar lug‘ati” uch tilda qo‘llanadigan barqaror iboralar, idiomalar va tasviriy ifodalarni qamrab olgan ko‘p tilli izohli manbadir. Lug‘at fors tilidagi eng muhim frazeologik birliklarni jamlab, ularning o‘zbekcha va ruscha ekvivalentlarini, semantik izohlarini hamda ba’zan qo‘llanish misollarini beradi. Asarda frazeologizmlarning ma’no nozikliklari, uslubiy qiymati, obrazli mazmuni va kontekstda ishlatilishiga e’tibor qaratilgan. Har bir ibora o‘quvchilar, tarjimonlar va tilshunoslar uchun uch til o‘rtasida to‘g‘ri va aniq tarjima imkonini yaratadigan ravshan va tizimli tarzda berilgan. Lug‘at: fors tilidagi ko‘p ishlatiladigan barqaror birikmalarni o‘zbek va rus tillariga qiyosiy tarzda taqdim etadi; tarjima amaliyotida uchraydigan ma’no siljishlari va obrazli ifodalarni tushunishni osonlashtiradi; uch tilda frazeologik tafakkurni, milliy madaniy unsurlarni va til madaniyatini taqqoslash imkonini beradi. Ushbu lug‘at fors tili bo‘yicha mutaxassislar, talabalar, tarjimonlar hamda uch tilda kommunikativ mahoratini rivojlantirmoqchi bo‘lgan o‘quvchilar uchun muhim o‘quv-amaliy qo‘llanmadir.
-
Современный русский язык. Сборник упражнений
Гвоздев Александр Николаевич,Учебное пособие для филологических факультетов университетов и факультетов языка и литературы педагогических институтов.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Тилшуносликнинг долзарб масалалари.(ИЛМИЙ МАҚОЛАЛАР ТЎПЛАМИ) VI КИТОБ
Жамоа,Тўпламда замонавий тилшуносликнинг энг долзарб масалаларига бағишланган илмий мақолалар жамланган. Қизиқарли тадқиқотлар, янгича қарашлар, дадил фикрлар баён қилинган, баҳсли масалалар кўтарилган. Тўплам филолог мутахассислар, талабалар ва тилшунослик ихлосмандларига мўлжалланган.